Tuesday, February 28, 2006

Di ko pa alam kung ano ba ang magandang isulat dito sa blog. Nakaka-intimidate din pala. Di lang ako siguro sanay, no?

Eniweys, eto na lang. In the spirit of Green Day-Good Riddance song, the godfather passage of fate-poems. One of my favorites. Apparently, Frost was asked to explain what this famous poem really means, and true to his capriciousness he said he was merely talking about a road he literally just walks on everyday, nothing more, nothing less. Oks ba? What else do you expect the genius would say? For y'all.


The Road Not Taken
Robert Frost

Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;

Then took the other, as just as fair
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that, the passing there
Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
two roads diverged in a wood, and I --
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.


Post a Comment

<< Home